Let hierop bij verlovingsfotografie

Let hierop bij verlovingsfotografie

Senta Bemelman 377
Naast de grote dag, is ook de verloving ook belangrijk. Let op de volgende zaken wanneer je een verlovingsfotoshoot hebt!

Verlovingsfoto’s zijn erg belangrijk voor het aanstaande bruidspaar. Het koppel is waarschijnlijk meer ontspannen dan op de grote dag. Dit is een voordeel voor jou als fotograaf. Daarnaast is er ook minder haast omdat er geen druk schema is waaraan het echtpaar zich moet houden.

Voorbereiding

Zorg dat je zelf goed voorbereid bent. Neem voldoende batterijen mee voor je camera en zorg dat je de juiste fotografie-accessoires bij je hebt. Je kunt bijvoorbeeld al ver komen met een constante lichtbron op externe flitser. Let ook op dat je voldoende geheugenkaarten hebt. Fotografeer je zowel de trouw- als verlovingsfoto’s dan is de verloving een goede test voor de bruiloft. Je leert het echtpaar al beter kennen en krijg meer ervaring met het fotograferen van hen.

Varieer in achtergrond

Fotografeer het stel niet de hele tijd op dezelfde plek. Kijk van tevoren naar de omgeving en kies mooie plekjes uit en wissel tussendoor van locatie. Uiteindelijk krijg je hierdoor een gevarieerd album. Let erop dat je het licht goed in de gaten houd en de instellingen aanpast.

Achter de schermen

In de video hieronder krijg je een kijkje achter de schermen en geeft fotograaf Simeon Quarrie aanvullende tips en trucs voor verlovingsfotografie.

Deze video is in het Engels, maar gemakkelijk met Nederlandse ondertiteling te bekijken. Klik op het knopje met ‘CC’ en Engelse ondertiteling verschijnt. Klik vervolgens op het tandwielicoontje om de instellingen aan te passen. Kies voor de optie ‘subtitles’ om de ondertiteling aan te passen en gebruik de  ‘auto translate’ optie om de tekst in een andere taal te krijgen. Lukt dit niet in het venster op onze website, klik dan op de YouTube-knop om naar de originele videolocatie te gaan. Hier kun je op de bovenstaande manier de ondertiteling aanpassen. Bij sommige video’s werkt de vertaalfunctie niet optimaal, waardoor je soms vreemde zinnen voorbij ziet komen. Voor het grootste gedeelte levert de vertaalfunctie echter een prima resultaat op en is de ondertiteling goed te begrijpen.

afbeelding van Senta Bemelman

Senta Bemelman | Redacteur

Bekijk alle artikelen van Senta