Leren: Videografie voor beginners

Leren: Videografie voor beginners

Senta Bemelman 160
Videografie ligt dicht tegen de grenzen van de fotografiewereld aan en overlapt ook op enige onderdelen. Met deze basistips leer je hoe je direct aan de slag kunt met videografie.

Een video schieten lijkt misschien erg gemakkelijk. In de praktijk is dit toch net iets anders dan het fotograferen. De meeste spiegelreflexcamera's beschikken over een filmfunctie, waardoor jij zelf ook direct aan de slag kunt!

Overeenkomsten

Net als in de fotografie zijn ook compositie en belichting belangrijk. Gebruik het juiste diafragma en kies voor de juiste opnamesnelheid. Dit wordt uitgedrukt in frames per seconde. Wanneer je weinig frames per seconde neemt, krijg je een vertraagd beeld. Ook is het belangrijk om door middel van compositietechnieken elementen in beeld te ordenen en eventueel diepte te creëren. Ook de scherptediepte die je gebruikt is belangrijk voor het uiteindelijke beeld.

Beweging

Bij videografie maak je bewegende beelden. Zorg dat je niet enkel stilstaande beelden schiet zonder actie, dat levert een saaie video op. Maak ook gebruik van in- en uitzoomen tijdens het filmen. Je kunt veel technieken toepassen zoals het in beeld scherpstellen op een onderwerp.

Montage

Als je video’s maakt, krijg je te maken met losse shots. Deze kun je in een nabewerkingsprogramma zoals Premiere Pro samenvoegen tot één video. Daarbij is de volgorde en lengte van de losse fragmenten belangrijk.

Verhaal

Door de volgorde van shots en de lengte ervan ondersteun je het verhaal. Bij videografie is visuele storytelling ook erg belangrijk. Dit kende je misschien al vanuit de fotografie. Bij videografie kun je het verhaal echter ook op andere manieren ondersteunen, zoals door middel van muziek.

In de onderstaande video zie je nog meer handige tips om te beginnen met videografie!

Deze video is in het Engels, maar gemakkelijk met Nederlandse ondertiteling te bekijken. Klik op het knopje met ‘CC’ en Engelse ondertiteling verschijnt. Klik vervolgens op het tandwielicoontje om de instellingen aan te passen. Kies voor de optie ‘subtitles’ om de ondertiteling aan te passen en gebruik de  ‘auto translate’ optie om de tekst in een andere taal te krijgen. Lukt dit niet in het venster op onze website, klik dan op de YouTube-knop om naar de originele videolocatie te gaan. Hier kun je op de bovenstaande manier de ondertiteling aanpassen. Bij sommige video’s werkt de vertaalfunctie niet optimaal, waardoor je soms vreemde zinnen voorbij ziet komen. Voor het grootste gedeelte levert de vertaalfunctie echter een prima resultaat op en is de ondertiteling goed te begrijpen.

afbeelding van Senta Bemelman

Senta Bemelman | Redacteur

Bekijk alle artikelen van Senta